Не молкнет сердце чуткое Шопена... Танцы, танцы, танцы... - В КОНЦЕРТНОМ ЗАЛЕ - 4 класс

Уроки музыки 1-4 классы - Поурочные разработки 2015 год

Не молкнет сердце чуткое Шопена... Танцы, танцы, танцы... - В КОНЦЕРТНОМ ЗАЛЕ - 4 класс

Задачи урока: осознание значения творчества Ф. Шопена для формирования национальной музыкальной культуры его родины — Польши; продолжение знакомства с музыкальными произведениями разных жанров и форм (фортепианные пьесы — полонез, мазурки, вальсы); накопление музыкальных впечатлений, связанных с восприятием и исполнением музыки западноевропейских композиторов, на примере творчества Ф. Шопена; умение выявлять особенности музыкального языка и стиля композитора; расширение возможностей речевых высказываний о содержании музыки.

“Не молкнет сердце чуткое Шопена...”. Судьба замечательного польского композитора XIX в. Фридерика Шопена (1810—1849) во многом схожа с судьбой С. Рахманинова. Оба покинули свою Родину, оба умерли и похоронены на чужбине. Однако их роднит ещё и удивительное чувство любви к своей Отчизне. Несмотря на все испытания, они пронесли это святое чувство через всю жизнь и воплотили его в своих многочисленных произведениях.

“Вслушиваясь в музыку Шопена, нельзя не почувствовать её родства с польской народной музыкой. Это прежде всего относится к чудесным шопеновским мелодиям... Одни — мягкие и плавные, заставляющие вспомнить человеческое пение; другие — декламационные: кажется, что слышишь человеческую речь — то взволнованную, патетическую, то ласковую и нежную; наконец, третьи — подвижные, часто прихотливые, капризные; их можно назвать интонациями инструментальными. Даже обогащение певучих мелодий изящными мелодическими узорами, столь характерное для Шопена, очень типично и для польского народного искусства — для песен и для тех инструментальных наигрышей, которыми деревенский скрипач сопровождает танцы на сельской гулянке...”1.

На уроках музыки предполагается познакомить школьников с самыми популярными фортепианными произведениями Ф. Шопена.

В полонезе ля мажор Ф. Шопена необходимо привлечь внимание учащихся к героическим, приподнято-торжественным, призывным интонациям. Его мелодия звучит как пламенная речь оратора, аккордовый склад, упругий ритм наполняют эту музыку решимостью и волей, мажорные краски придают ощущение праздничности. Фортепиано, по замыслу композитора, в этом произведении сродни звучанию целого оркестра.

“В... полонезах Шопена, — писал Ф. Лист, — слышится как бы твёрдая, тяжёлая поступь людей, выступающих с доблестной отвагой против всего самого наглого и несправедливого в судьбе человека”.

Понять выразительную роль ритма полонеза поможет метод переинтонирования, к которому учитель может прибегнуть при анализе интонационно-образного содержания этого произведения Ф. Шопена. Можно привлечь внимание детей к нотной записи в учебнике и обратить их внимание на пунктирный ритм. Если теперь исполнить начальные фразы полонеза без пунктирного ритма и триолей, то сразу теряется активность и волевая целеустремленность музыки. Можно отметить также и то, как мелодия полонеза постепенно завоёвывает свою вершину, с каждой новой фразой стремится достичь кульминации.

Для осмысления школьниками характера полонеза можно предложить им пластическое интонирование этого танца — продирижировать музыкой как дирижёр оркестра, открывающего праздник, или исполнить этот танец парами, как на настоящем балу. Для этого необходимо показать шаг полонеза, отработать с детьми соответствующую осанку. Это лучше сделать после уроков, однако возможно и на уроке.

“Танцы, танцы, танцы...”. Продолжая знакомство школьников с фортепианным творчеством Ф. Шопена, обратимся к Вальсу си минор и трём мазуркам.

Этот вальс, написанный композитором в 1929 г., как и многие другие пьесы, сочинённые в танцевальных жанрах (полонезы, мазурки, краковяки), предназначен, по выражению композитора, “не для танца”. В нём — светлый поэтический образ, лирическое настроение, обаяние, мечтательность. • Что в этом вальсе неизменно? Плавная пульсация поступи вальса, трёхдольность, сопровождение.

Услышат ли учащиеся в вальсе две разные мелодии? Первоначальная — причудливо вьётся, останавливаясь на выдержанном звуке, как бы замирая. В кружеве её узоров — переменчивость, разнообразие орнаментов, взлёты и падения, нарастание звучности и затихание. Во второй мелодии, теме средней части, больше взволнованности, вальсообразности, она как бы закручивается, неизменно повторяя один и тот же ритмический рисунок. Её заключительный пассаж незаметно перерастает в повторение первой темы. Пусть дети сами попытаются услышать трёхчастную форму вальса и определят, каков контраст между крайними частями и серединой вальса: контраст-противопоставление или контраст-сопоставление, дополнение.

Основой сопоставления трёх мазурок Ф. Шопена — № 47 (ля минор), № 48 (фа мажор) и № 1 (си-бемоль мажор) будет также метод сходства и различия. Можно предложить учащимся вслушаться только в начальные интонации этих мазурок, внимательно всмотреться в их нотную запись и дать свой вариант ответа на вопрос: • Какие по настроению музыкальные образы могут вырасти из этих интонаций? При этом надо учесть все те обозначения в нотном тексте (темп, динамика, фразировка, наличие украшений, особенности ритма и пр.), которые могут помочь найти ответ.

Так как главным свойством любой музыки является мелодия, сравним мелодии трёх мазурок. В первой — Мазурке № 47 — напевность соседствует с причудливым ритмом, украшения (форшлаги, трели) придают мелодике изящество, грациозность. Неповторимая красота первой темы мазурки связана и с её ритмическим рисунком. Если учитель сыграет мелодию ровными длительностями, без пунктирного ритма, без украшений (мелизмов), то она изменит свой поэтический смысл, станет обыденнее, проще.

Контрастом к Мазурке № 47 (ля минор) может послужить Мазурка № 48 (фа мажор). В ней настойчиво повторяется на разной высоте двухтактовый мотив. Он сродни незатейливым танцевальным наигрышам, простым и легко запоминающимся.

Особенно выразительную роль играет пунктирный ритм, акценты на третьей доле такта. Они придают музыке энергию, активность, которая усиливается ярким блеском мажорного колорита. Динамические контрасты (f—p) вносят элемент неожиданности в повторение основной темы мазурки.

Мазурка № 1 (си-бемоль мажор) вводит слушателей в атмосферу праздничного, приподнятого настроения и обычно ассоциируется у детей с яркими, сверкающими красками, с балом, с наполненным красиво одетыми людьми танцевальным залом. Школьники относят эту мазурку к числу так называемых бальных. • Какие особенности музыкального языка мазурки помогают им прийти к такому выводу? Главная тема мазурки — стремительно взлетающая вверх, а затем словно порхающая в стремительном темпе мелодия.

• Какими чувствами наполнена музыка 1-й части Мазурки № 47? Пусть учащиеся найдут слова, характеризующие образный строй и настроение музыки, отметят, как она звучит. Эти слова детей лучше записывать на доске: задумчиво, мечтательно, как воспоминание, размышление, грустно, проникновенно, задушевно, поэтично, сердечно, лирично. Если эмоциональный словарь детей недостаточно полон, учителю нужно стремиться к его расширению и предлагать свои эмоционально-образные характеристики настроения пьесы. • Сохраняется ли этот характер звучания до конца произведения? • Какие новые черты появляются в средней части? • Изменение каких средств музыкальной выразительности вносит новые черты в характер её звучания?

Вероятно, учащиеся смогут услышать ускорение темпа, более яркую динамику, контрасты звучностей, новые, более активные ритмические формулы, акцентирование третьей доли такта (напомним, что акцент на третьей доле трёхдольного размера — характерный признак танца мазурки). В сопровождении пьесы появляются повторяющиеся “волыночные” басы. Это также роднит мазурку Ф. Шопена с наигрышами. И конечно, меняется ладовая окраска музыки — на смену мягкому, приглушённому звучанию минорного лада 1-й части приходит более светлый, праздничный мажорный лад 2-й части.

Повторение главной темы мазурки (3-я часть) возвращает слушателей к первоначальному эмоциональному состоянию. • Какое настроение, чувство хотел подчеркнуть композитор, обращаясь к трёхчастной форме? • Предназначена ли эта мазурка для танца?

Вслушайтесь в начало средней части Мазурки № 48. • Что напоминают вступительные такты? • Может быть, звучание волынки? Если сравнить мелодии начала и средней части мазурки, то станет очевидным их различие. Мелодия средней части — более напевная, лирическая, с причудливыми узорами — звучит негромко, мягко и поэтично. Как и в предыдущей мазурке, композитор использует построение в трёхчастной форме, возвращаясь вновь к энергичному звучанию первой темы, интонации которой вызывают у слушателей ассоциации с народными танцами, сельскими праздниками, с их шумным весельем, гомоном, радостным оживлением.

Энергией пронизаны и ритмы сопровождения Мазурки № 1. Контраст динамики придаёт ей особую прелесть. Мелодия эта чередуется с другими, более напевными. Так, вторая из них (sottovoce) звучит таинственно (рр) на фоне повторяющихся звуков аккомпанемента, тоже как будто замершего, остановившегося. Но... этот покой недолог, в него вихрем вновь врывается главная тема мазурки — бал продолжается!

Песня “Желание” написана Ф. Шопеном на стихи его друга, польского поэта Стефана Витвицкого. В ней ярко выражено проникновение композитора в национальную самобытность и народность поэтических образов “Сельских песен” поэта. • В чём же секрет популярности одной из них — песни “Желание”?

Вступление к песне... • Что оно напоминает? Конечно же, инструментальный наигрыш, звучащий на традиционном сельском празднике. Вторая и третья доли трёхдольного размера в сопровождении имитируют звучание волынки, мелодия же вступления насыщена танцевальными ритмами, которые создают радостное, беззаботное настроение.

Проста и бесхитростна мелодия песни. Её нисходящее движение прерывается взлетающими ходами мелодии, которые часто повторяются (ре — до). Именно повторяемость одних и тех же мелодических “формул” создаёт ощущение быстро запоминающейся мелодии, что присуще народным напевам. Акценты, речитатив (“над твоим крылечком”), фермата и замедление темпа потребуют от исполнителей-учащихся определённого мастерства. При разучивании этой песни нужно добиваться лёгкого полётного звучания голосов, свободного и выразительного интонирования мелодии, которая не дублируется сопровождением, точности при воспроизведении ритма песни. Конечно, главное, что должны понять учащиеся при разучивании и исполнении песни “Желание” Ф. Шопена, — это близость её интонаций и ритмов к народным мазуркам.


1 Гуревич Е. Л. Западноевропейская музыка в лицах и звуках. — M., 1994. — С. 228—230.